"Ce la vie" عبارتی است که بسیاری از ما در موقعیت های مختلف زندگی شنیده ایم. در همان زمان ، هر سخنران اغلب معنای خاص خود را در آن قرار می دهد: کسی - ناامیدی از زندگی ، و کسی - تمایل به تغییر.
"C'est la vie" رونویسی دقیق از عبارت فرانسوی "C'est la vie" است. علاوه بر این ، در روسی ، این عبارت اغلب در گفتار محاوره ای استفاده می شود ، بنابراین هیچ شکل مستقیمی وجود ندارد - مداوم یا جداگانه - که با حروف روسی نوشته شود. در این رابطه ، اصل فرانسه از این عبارت نسبتاً رایج اغلب در نوشتن استفاده می شود.
مقدار بیان
ترجمه تحت اللفظی منبع اصلی - عبارت فرانسوی "C'est la vie" - به روسی به معنای "زندگی چنین است" است. آنالوگ معنایی چنین عبارتی در بسیاری از زبانهای جهان وجود دارد ، اما در بعضی ، مثلاً در انگلیسی ، از عناصر اصطلاحاً واژگان کاهش یافته برای ساخت آن استفاده می شود ، یعنی کلمات عامیانه ، عبارات توهین آمیز و اجزای مشابه گفتار.
معنای بیان
معنای معنی دار این عبارت متنوع است و با سایه های مختلفی مشخص می شود که فرد مورد استفاده می تواند بسته به شرایط استفاده از آن استفاده کند. علاوه بر این ، در همه موارد ، استفاده از این عبارت نشان دهنده نگرش فلسفی عجیب و غریب نسبت به وقایع زندگی است.
بنابراین ، به عنوان مثال ، یکی از متداول ترین کاربردهای این عبارت ، انتقال ایده به متکلم است که شرایط مختلفی در زندگی امکان پذیر است و پیش بینی پیشرفت وقایع از قبل غیرممکن است. به عنوان مثال ، می توانید از این عبارت در صورت بروز مشكل كم و بیش جدی برای شما یا صحبت كننده خود استفاده كنید: از دست دادن كلید ، عدم موفقیت در محل كار یا مدرسه ، دیر رسیدن به قطار و مواردی از این دست.
با این حال ، اگر شخصی واقعاً دچار یک مصیبت بزرگ شده است ، مانند تصادف ، مرگ یکی از بستگان نزدیک ، نباید از این عبارت استفاده کنید. در چنین شرایطی ، این نظر ممکن است نشان دهد که شما غم و اندوه او را خیلی جدی نمی گیرید و تمایل دارید اهمیت آن را برای طرف آسیب دیده کمرنگ کنید.
یک معنای معنایی اضافی که شخصی که "Ce la vie" را تلفظ می کند می تواند در این اصطلاح بیان کند شامل تمایل به دلجویی و روحیه دادن به همتای خود است که با مشکل خاصی روبرو است. در این حالت ، استفاده از این عبارت ، همانطور که بود ، بخشی از مسئولیت آنچه اتفاق افتاده است را متوجه خود سوژه که در یک وضعیت ناخوشایند قرار گرفت ، نمی کند بلکه شرایط زندگی را که می تواند برای همه اتفاق بیفتد ، منتقل می کند. بنابراین ، گوینده می تواند تلاش کند تا برای صحبت کننده روشن کند که آنچه اتفاق افتاده ، تقصیر وی نیست.